Brp Sea-Doo WAKE 2013 - часть 1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sports et loisirs Brp Sea-Doo WAKE 2013 - часть 1. Инструкция по эксплуатации BRP Sea-Doo WAKE 2013 - часть 1 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меры безопасности
Устройство гидроцикла
Техническое обслуживание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Внимательно прочитайте настоящее Руководство.
Оно содержит важную информацию по безопасности.
Минимально рекомендуемый возраст водителя — 16 лет.
Храните Руководство по эксплуатации на борту гидроцикла.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИМеры безопасностиУстройство гидроциклаТехническое обслуживаниеПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕВнимательно прочитайте настоящее Руководство.Он

Page 2 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

8ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИИзбегайте отравления угарным газомОтработавшие газы всех двигателей со-держат оксид углерода

Page 3 - ПРЕДИСЛОВИЕ

9ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИАксессуары и внесение изменений в конструкциюНе вносите изменения в конструкцию ги-дроцикла и

Page 4 - О настоящем Руководстве

10ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯБезопасная эксплуатацияДинамические характеристики этого гидроцикла могут значительно превос-ходи

Page 5 - ОГЛАВЛЕНИЕ

11ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯСтруя водомёта может нанести травмы. Водомёт может засасывать камни и вы-брасывать их из сопла со

Page 6 - ИНФОРМАЦИЯ О СУДНЕ

12ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯВы несёте ответственность за причинён-ные повреждения. Не позволяйте никому выбрасывать мусор за

Page 7 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

13ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУчтите, что солнце, ветер, усталость или болезненное состояние могут отрицатель-но сказаться на Вашей способности пра-виль

Page 8 - СЕРВИСНАЯ КНИЖКА

14ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУправление гидроциклом несовер-шеннолетнимиДети, находящиеся на гидроцикле, долж-ны постоянно находиться под присмо-тром в

Page 9 - ПО БЕЗОПАСНОСТИ

15ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ– Буксируя надувное плавсредство, вод-нолыжника или вейкбордиста, не со-вершайте резких торможений за исклю-чением случае

Page 10 - ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

16ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИодежды или шнурки спасательного жиле-та, что, в свою очередь, может привести к серьёзным травмам. На мелководье камни, рак

Page 11 - Аксессуары и внесение

17ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИНОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ (iCONTROL)ПредисловиеПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые свойства или функции, описанные в данном раз-деле, могут отсут

Page 12 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯ

! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНесоблюдение инструкций и рекомендаций по мерам безопасности, которые содержатся в Руководстве по эксплуатации, ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕ

Page 13

18ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИКруиз-контрольКруиз-контроль позволяет водителю за-дать необходимую максимальную ско-рость движения гидроцикла.Круиз-контр

Page 14 - Что должен знать водитель/

19ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИБлок управления системы iBR осущест-вляет управление положением отража-теля, что обеспечивает возможность реализации следу

Page 15

20ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИСРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИНеобходимые средства обеспечения безопасностиВодитель и пассажир (-ы) должны на-девать ин

Page 16 - Водный спорт (буксировка

21ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИСРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИтельными средствами требуемого типа и размера, показать пассажирам, где они находятся и к

Page 17

22ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИСРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИШлемыНекоторые важные замечанияШлем предназначен для защиты голо-вы от ударов. Во многих

Page 18 - Обучение правилам

23ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПрежде чем отправиться в поездку, очень полезно в ходе выполнения прак-тических упражнений ознакомиться со всеми органами

Page 19 - НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ (iCONTROL)

24ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИГидроцикл, оборудованный системой iBRПоупражняйтесь в выполнении причали-вания, используя рычаг iBR, руль и рычаг дроссель

Page 20 - Интеллектуальная система

25ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА СУДОВОЖДЕНИЯПравила эксплуатацииВождение гидроцикла можно сравнить с вождением автомобиля по скоростному шоссе без

Page 21

26ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА СУДОВОЖДЕНИЯватером следовать дальше. Кроме того, они могут обозначать вход в какую либо запретную или охраняемую

Page 22 - Необходимые средства

27ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИЗАПРАВКА ТОПЛИВОМЗаправка топливом! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПри определённых условиях топли-во является легковоспламеняемым и взрыв

Page 23 - Типы индивидуальных

1ПРЕДИСЛОВИЕDeutschDieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.

Page 24 - Дополнительное

28ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИЗАПРАВКА ТОПЛИВОМРекомендуемое топливоИспользуйте неэтилированный бензин с октановым числом, указанным в таблице.ВНИМАНИЕВ

Page 25 - ПРАКТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

29ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕВНИМАНИЕВНИМАНИЕРасстояние между дере-вянными ложементами прицепа (вклю-чая ширину самих ложем

Page 26 - Важные факторы

30ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИПредупреждающие табличкиДанные таблички являются неотъемлемой частью гидроцикла и играют важную ро

Page 27 - ПРАВИЛА СУДОВОЖДЕНИЯ

31ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИsm o20 11-003-003 _aРАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК — МОДЕЛИ WAKEСтолкновение — наиболее опасный вид аварии гидроцик

Page 28 - Предотвращение столкновений

32ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИСтолкновение — наиболее опасный вид аварии гидроцикла, так как чаще всего приводит К ТРАВМАМ И ГИБЕЛИ ЛЮДЕЙ.ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ

Page 29 - ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ

33ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ219 903 501ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ● После заправки всегда открывайте сиденье, чтобы убедиться, что в моторном отсеке отсут-

Page 30 - Рекомендуемое топливо

34ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕВАЖНО При работе двигателя извлеченного из воды гидро- цикла, теплообменник плиты водомета сильно нагре

Page 31 - ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ

35ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ219 903 228ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Обязательно: ● Закрепите ДЕР- ЖАТЕЛЬ ● Уложите доску КИЛЯМИ НАРУЖУ● Закрепите ДОС

Page 32 - ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ

36ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ219 902 679ТАБЛИЧКА 1 — ТАБЛИЧКА С ДАННЫМИ О ВЫБ-РОСАХ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВСВЕДЕНИЯ О СИСТЕМЕ КОНТРОЛЯ ВЫХЛОПАДВИГАТЕЛЬ СЕРТИФИ

Page 33 - НЕ (ТОЛЬКО МОДЕЛИ GTS)

37ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИКОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ГИДРОЦИКЛА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроводите контрольный осмотр перед каждой поездкой, чтобы выя

Page 34 - (СЕРИЯ GTI И МОДЕЛИ WAKE)

2В некоторых регионах для управления прогулочным транспортным средством необходимо наличие специальных раз-решающих документов.! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПривык

Page 35 - 219 903 501

38ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИКОНТРОЛЬНЫЙ ОСМОТР ГИДРОЦИКЛА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙУЗЕЛ/СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯДержатель для вейкборда (модели WAKE)– Убедиться, что де

Page 36

39ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля получения доступа в моторный отсек откройте сиденье.sm o20 11-003-010МОТОРНЫЙ ОТСЕК, СИДЕНЬЕ СНЯТОМоторное маслоУбедит

Page 37 - Таблички соответствия

40ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИБагажное отделение, перчаточный ящик и сиденьеУбедитесь, что все необходимое спаса-тельное оборудование и любой допол-ните

Page 38 - 219 903 510

41ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУЗЕЛ/СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯИнформационный центрПроверить функциониро-ваниеИнтеллектуальная система торможения и реверса (iBR)Сис

Page 40 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ О СУДНЕ

Page 41 - МОТОРНЫЙ ОТСЕК, СИДЕНЬЕ СНЯТО

44ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯsm o20 12-001-002 _aМОДЕЛИ GTS

Page 42 - После спуска гидроцикла

45ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯsm o20 12-001-005_aМОДЕЛИ GTI И GTI SEsm o20 12-001-004_aGTI LIMITED

Page 43

46sm o20 12-001-003 _aGTR MODELsm o20 12-001-006 _aWAKEОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Page 44

471) РульС помощью руля изменяется направ-ление движения гидроцикла. Если при движении гидроцикла вперёд перело-жить руль направо, гидроцикл повернёт

Page 45 - ИНФОРМАЦИЯ

3ОГЛАВЛЕНИЕПРЕДИСЛОВИЕ ... 1Прежде чем при

Page 46 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

48sm o20 09-002-115 _aТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Колпачок шнура безопасности установлен на вы-ключатель двигателя2. Шнур безопасности закреплён на ИСЖ водите

Page 47 - GTI LIMITED

49ТИП КЛЮЧА ОТРАЖАЕТСЯ ЗДЕСЬВозможные сообщения:– ОБЫЧНЫЙ КЛЮЧ;– УЧЕБНЫЙ КЛЮЧ;– КЛЮЧ ДЛЯ ПРОКАТА;Ключ новичка Sea-Doo LKТМ или ключ для проката могут

Page 48 - GTR MODEL

50ПРИМЕЧАНИЕ: Если скорость движения воды превышает 8 км/ч, реверс может не включаться, так как превышено поро-говое значение скорости для включения р

Page 49 - 3) Выключатель двигателя

518) Кнопка CRUISEGTI Limited и модели WAKEКнопка CRUISE располагается на правой стороне руля, непосредственно под кноп-ками ВВЕРХ/ВНИЗ.sdd2009-001-02

Page 50 - Ключ для проката Оранжевый

52sm o20 12-002-009_bТИПОВОЙ ВАРИАНТ1. Кнопка ECOОна используется для активации и деак-тивации режима экономии топлива.Для получения дополнительной ин

Page 51 - 5) Рычаг iBR (электронная

53ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (GTS)! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе выполняйте настройки информационного центра во время движения — это может привести к потере контроля н

Page 52

54ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (GTS)4) Индикатор спортивного режимаВ нормальном режиме движения инди-катор спортивного режима (SPORT) вы-ключен.При включении

Page 53

55При включении индикатора CHECK ENGINE обратитесь к авторизованному дилеру Sea-Doo.9) Индикатор технического обслуживанияДанный индикатор включается

Page 54 - 1. Кнопка ECO

56ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (GTI/GTR/WAKE)! ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе выполняйте настройки информационного центра во время движения — это может привести к потере к

Page 55 - ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР (GTS)

57Свойства многофункционального цифрового дисплеяGTI GTI SEGTI LIMITEDGTR WAKEИндикатор прогулочного режима X X X X XИндикатор спортивного режима X X

Page 56

4ОГЛАВЛЕНИЕИНФОРМАЦИЯ О СУДНЕОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ... 441) Ру

Page 57 - Настройка информационного

58ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ1. Показания цифрового дисплея2. Единицы измерений показанийДОСТУПНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ЦИФРОВОГО ДИСПЛЕЯGTI GTI SEGTI LimitedGTR WAKEСкорос

Page 58

5ОГЛАВЛЕНИЕРЕЖИМЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...90Прогулочный режим ...

Page 59 - Описание

6ОГЛАВЛЕНИЕГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАОГРАНИЧЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ BRP ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЗОНЫ, РОССИИ И ТУРЦИИ: ГИДРОЦИКЛ

Page 60

ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire